Поиск по сайту

Наша кнопка

Счетчик посещений

30279231
Сегодня
Вчера
На этой неделе
На прошлой неделе
В этом месяце
В прошлом месяце
2958
12404
28434
28181571
136581
340337

Сегодня: Нояб 14, 2018




Гетманский Э. «В их жилах течет вечно молодая кровь вечно живой поэзии»

PostDateIcon 06.04.2015 16:05  |  Печать
Рейтинг:   / 0
ПлохоОтлично 
Просмотров: 2633

«В их жилах течет вечно молодая кровь вечно живой поэзии»
(из коллекции книжных знаков Э.Д. Гетманского)

     К сожалению, век поэта был недолгим, всего тридцать лет ему было отпущено судьбой. Но и за столь короткую жизнь Сергей Есенин успел многое дать русской литературе. Современник Есенина, поэт Николай Тихонов, справедливо утверждал, что «Человек будущего так же будет читать Есенина, как его читают люди сегодня. Его стихи не могут состариться. В их жилах течет вечно молодая кровь вечно живой поэзии». Есенин не переносил фальши, лицемерия, позы, он «всегда оставался самим собой». Правдивость была главной чертой его таланта. Он имел право сказать о себе, своих стихах — «Я сердцем никогда не лгу». Есенин жил, «волнуясь сердцем и стихом». В поэзии Есенина чувства и мысли слиты нераздельно. Есенинские экслибрисы занимают не только ведущее место в отечественном искусстве книжного знака, но и весьма разнообразны по сюжетной канве и композиционному построению.
     Автор книги «Белорусская Есениниана» гомельский библиофил В.М. Фридман  является обладателем многих книжных знаков по есенинской теме, которые украшали книги его домашней библиотеки, Vladimirov Fridman-05связанные с именем Сергея Есенина. Один из таких экслибрисов выполнил  ташкентский художник Е.И. Владимиров. После развала СССР художник уехал в США, а Фридман в израильский город Сдерот. На этой графической миниатюре изображён мужчина, стоящий у книжных полок. На них можно увидеть книги известных библиофилов, издателей и книговедов — Н.А. Рубакина, Н.П. Смирнова-Сокольского, П.Н. Беркова, В.Г. Лидина, И.Д. Сытина, О.Г. Ласунского. Ф.Г. Шилова, П.Н. Мартынова. В руках мужчины видна книга с портретом Сергея Есенина. Композицию экслибриса завершают строки из Оды Г.Р. Державина:

То в книгах рыться я люблю,
Мой ум и сердце просвещаю

     Ода «Фелица» (1782) — первое стихотворение, сделавшее имя Г.Р. Державина знаменитым, ставшее образцом нового стиля в русской поэзии. Фелица — в римской мифологии богиня успеха и счастья. Ода прославляет императрицу Екатерину II и сатирически характеризует её окружение.
Shpigov Ignatov     Художник из Выборга Ленинградской области В.М. Шпигов в 1977 году подарил есенинский книжный знак для домашней библиотеки библиофила и коллекционера книжных знаков из города Асино Томской области Г.И. Игнатова. На нём изображены Сергей Есенин и Айседора Дункан. Американская танцовщица-новатор Айседора Дункан была культовой фигурой XX века. Она разработала танцевальную систему и пластику, которую сама связывала с древнегреческим танцем. Основоположница свободного танца, она прошла колоссальную культурную школу, училась танцу в Греции и Италии, жила в Париже, была знакома со скульптором Роденом. Рождение ее звезды произошло еще в 1900 году на Парижской выставке, когда Есенину было всего пять лет. Они познакомились в мае 1921 года в Москве. До этого Дункан неоднократно бывала в России и уже завоевала славу, в нее был влюблен Станиславский, о ней восторженно писали поэты Серебряного века Андрей Белый и Дмитрий Мережковский. Она была звездой первой величины. В 1922 году Есенин и Дункан официально оформили брак, ей — 43, ему — 27. В 1924 году их брак был расторгнут. Дункан трагически погибла в Ницце 14 сентября 1927 года, пережив Сергея Есенина менее, чем на два года. Айседора Дункан похоронена на кладбище Пер-Лашез в Париже. После гибели Айседоры Дункан А.В. Луначарский напишет: «Личную свою жизнь она вела исключительно на привезённые доллары и никогда ни одной копейки от партии и правительства в этом отношении не получала. Это, конечно, не помешало подлейшей реакционной обывательщине называть её «Дунька-коммунистка» и шипеть о том, что стареющая танцовщица продалась за сходную цену большевикам. Можно ответить только самым глубоким презрением по адресу подобных мелких негодяев».
Tkachenko Merkulov     Художник из Джамбула (ныне Тараз) Б.А. Ткаченко выгравировал на линолеуме книжный знак для библиографа из подмосковной Черноголовки В.В. Меркулова, на нём изображён Сергей Есенин и восточная женщина с кувшином в руках. На знаке написано «Шаганэ!». В основе композиции этой графической миниатюры лежат есенинское «Шаганэ ты моя, Шаганэ…»:

Потому что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

     Сергей Есенин на протяжении всей своей короткой жизни мечтал увидеть далекую, сказочную Персию. К сожалению, его мечта так и не сбылась, но в 1924 году поэт решил побывать на Кавказе. Именно там родились его романтичные «Персидские мотивы», во многом вдохновленные встречей с чарующей восточной красавицей Шаганэ. Шаандухт Нерсесовна Амбарцумян (Шаганэ Тальян) — учительница русского языка и литературы из Батума. С ней Есенин познакомился зимой 1924-1925 годов. Её звучное восточное имя Есенин ввёл в несколько стихотворений цикла «Персидские мотивы». Есенин часто читал ей новые произведения, говорил с ней о достоинствах персидских поэтов, брал из её домашней библиотеки книги. Шаганэ стала для поэта воплощением всех восточных женщин, их экзотической внешней красоты и еще большей красоты душевной.
     Под впечатлением знакомства и встреч с юной армянкой родилось всемирно известное стихотворение «Шаганэ ты моя, Шаганэ…». С образом прекрасной армянки связаны и другие стихи, вошедшие в «Персидские мотивы». Ее имя звучит в стихотворении «Ты сказала, что Саади, ей посвящены знаменитые строки «Никогда я не был на Босфоре…». В стихотворении «В Хороссане есть такие двери…», поэт вновь обращается к Шаганэ, называя ее Шага. Завершающее стихотворение цикла, проникнутое утонченной чувственностью «Я спросил сегодня у менялы» также вдохновлено светлым образом красавицы Шаганэ. Покидая Кавказ, Сергей Есенин подарил Шаганэ свой новый сборник стихов «Персидские мотивы», который сопроводил надписью — «Дорогая моя Шаганэ, Вы приятны и милы мне».  Лишь немногим женщинам было суждено оставить в поэзии Есенина такой глубокий след, как батумской учительнице Шаганэ Тальян.
Kopylov Merkulov 04     Второй книжный знак экслибрисной есенинианы для книжного собрания В.В. Меркулова выполнил свердловский график Р.В. Копылов. На этой графической миниатюре изображены облетающие с деревьев листья и приведена есенинская строка из одноимённого стихотворения:

Отговорила роща золотая

      «Отговорила роща золотая…» — одно из самых знаменитых стихотворений Сергея Есенина, датировано оно 1924 годом. В нём осенняя пора увядания природы, соотносится с состоянием лирического героя. Поэт создает яркий и красочный мир природы, наполненный переливами цветов, но этот мир подернут грустью. Герою грустно и одиноко, он вспоминает веселую юность и хотя он говорит что «ничего в прошедшем мне не жаль», на самом деле он с горечью и тоской думает о том, как много было «лет растрачено напрасно». Природа отцветает, как отцвела душа героя, но она способна возродиться и герой пытается вылечить душу от грусти и тоски слиянием с природой. Несмотря на щемящее чувство грусти, пронизывающее стихотворение, оно не звучит пессимистически, его согревает вера в душевные силы человека. Стихотворение говорит о любви к жизни, о великом смысле жизни на земле.
Gerasimov Beylinson     Тема книжного знака художника А.И. Герасимова из якутского города Мирный — «Есениниана Якова Бейлинсона», выгравированного на линолеуме в 1978 году, связана с есенинскими поэтическими образами. На этом экслибрисе изображён «чёрный человек», радуга, конь, языки пламени. Я.И. Бейлинсон — московский журналист, коллекционер книжных знаков, автор ряда изданий по экслибрису.
Yupatov Curanov     На книжном знаке рижского графика А.И. Юпатова, выполненного в редкой графической технике пуантилье (манера рисования тушью и китайскими чернилами маленькими точками тончайшей кистью. На этой миниатюре, которая предназначалась для книжного собрания владимирского геолога А. Цуранова  дан портрет Сергея Есенина на фоне девушки, стоящей у берёзы.
TihanovichE Yurchuk 03     Старейший белорусский художник Е.Н. Тиханович в 1975 году выполнил офортный книжный знак «Ex libris С.П.Юрчука», на нём дан портрет Сергея Есенина на фоне американских небоскрёбов. Композицию экслибриса дополняет факсимиле «С.Есенин».
Mistecky Umnikov     Киевский график А.С. Мистецкий создал в гравюре на линолеуме десятки книжных знаков по есенинской теме. Один из них «Есениниана С.Умникова» сделан в 1976 году, предназначался он для книжного собрания учёного-аграрника, автора воспоминаний о Сергее Есенине С.Д. Умникова, проживавшего в городе Пушкин (до 1918 года — Царское Село, с 1918 года по 1937 год — Детское Село) Ленинградской области. На книжном знаке дан портрет Сергея Есенина на фоне ствола берёзы.
Shalygina Manzhulo     В 1980 году бакинская художница Е.Н. Шалыгина нарисовала есенинский книжный знак «Ex libris В.М.Манжуло». Предназначался он для книг домашней библиотеки почётного железнодорожника СССР, директора музея истории боевой и трудовой славы железнодорожников Литвы, коллекционера книжных знаков  В.М. Манжуло. На этой графической миниатюре дан портрет Сергея Есенина на фоне восточной девушки и розы. Символом любви с давних пор считается царица цветов роза. В творчестве Сергея Есенина этот цветок встречается в «Персидских мотивах». В стихотворении из этого цикла «Улеглась моя былая рана...» (1924), поэт писал:

Угощай, хозяин, да не очень.
Много роз цветет в твоем саду.
Незадаром мне мигнули очи,
Приоткинув черную чадру.

     В другом стихотворении из «Персидских мотивов» «Я спросил сегодня у менялы…» (1924) поэт заметил:

Поцелуй названья не имеет,
Поцелуй не надпись на гробах.
Красной розой поцелуи веют,
Лепестками тая на губах.


Shamrila Luhovskaja     Книжный знак «Ex libris музей поэзии Луховской школы» выполнил в гравюре на линолеуме художник из Луцка Н.Ф. Шамрила. В сюжете этого знака лира и книги, на корешке одной из них написано «С.Есенин». Луховка — посёлок городского типа в Мордовии, в городском округе Саранск. В 1958-71 годах учителем русского языка и литературы, а потом и директором  Луховской средней школы Октябрьского района города Саранска был А.А. Котлов. Его усилиями был создан музея русской поэзии Сергея Есенина. Изучению, исследованию жизни, творчества Сергея Есенина, собиранию материала о нем, редких экспонатов Котлов посвятил большую часть своей жизни. Он сумел увлечь и учащихся школы этой кропотливой и трудной работой, они стали его первыми помощниками. Котлов — автор «Свода библиографических данных о жизни и деятельности Сергея Александровича Есенина». До последнего дней своей жизни он продолжал расширять библиографическую картотеку, которая насчитывала свыше пяти тысяч изданий. Десятки лет настойчивого, кропотливого труда отдано этой объёмной рукописи, в которой около тысячи машинописных страниц. Один экземпляр отдан в дар музею С.А. Есенина в селе Константиново. Особое внимание А.А. Котлов уделял теме «Есенин и Мордовия». С жизнью мордовского народа Сергей Есенин был знаком ещё в пору своего ученичества. Юный поэт с ученических времён проявлял интерес к быту, языку и фольклору мордовского народа. В стихотворении «В том краю, где желтая крапива…» (1915) он пишет:

Затерялась Русь в Мордве и Чуди,
Нипочем ей страх.
И идут по той дороге люди,
Люди в кандалах.

     В 1916 году в стихотворении «Синее небо, цветная дуга…» у Сергея Есенина появляется уважительно любовное упоминание о мордве:

Край мой! Любимая Русь и Мордва!
Притчею мглы ты, как прежде жила…
Нежно под трепетом ангельских крыл
Звонят кресты безымянных могил.

     Большое место среди экспонатов музея занимают есенинские книжные знаки. В своем музее А.А. Котлов сосредоточил не только есенинские экспонаты. В нём были материалы, посвящённые также поэту А.А. Твардовскому, с ним Котлов познакомился ещё на фронте, и это знакомство в дальнейшем переросло в творческую дружбу поэта и педагога — литератора, которая продолжалась много лет. Существует ли сейчас музей русской поэзии в Лухской средней школе Мордовии сказать трудно, Slipchenko Kotlovинформации по этой теме нет. Для домашней библиотеки заслуженного учителя школы Мордовской АССР А.А. Котлова выполнил экслибрис в технике линогравюры киевский график Н.Ф. Слипченко, где на фоне ночного звёздного неба в зимнюю стужу изображены деревенские избы из труб которых идёт дым. На дороге видна лошадь, запряжённая в сани и берёза в инее.
Chekarkov GetmanskyG     Книжный знак тульского художника В.Н. Чекарькова для экономиста Григория Гетманского, выполнен в 2012 году. На нём приведены есенинские строки из стихотворения «Свищет ветер, серебряный ветер…»:

Жить нужно легче, жить нужно проще,
Все принимая, что есть на свете.

     Это стихотворение Есенин написал 14 октября 1925 года, этот год был годом воскресения и смерти поэта. Поэт мечется в поисках решения тех вопросов, которые перед ним ставит жизнь. Есенин признается в спокойном отношении к былому, все больше верит в будущее и живет настоящим. Это стихотворение — раздумье с философской основой. Лирический герой размышляет о жизни, о ее изменчивости и быстротечности, звучит не только мотив смирения, но и мотив возрождения к новой жизни. Герой Есенина приходит к осознанию того, что в жизни возможно и смирение, и борьба. Человеку надо жить, принимая все, что ему дается. Есенин в своём стихотворении говорит, что острая борьба в его душе привела не к отрицанию жизни, а к её утверждению и принятию. Сергей Есенин ощущает глубину и богатство русской культуры, чувствует свою неразрывную связь с традициями национальной русской духовности. Есенин правдив в своем творчестве и перед своей совестью. Он признает ошибки и радуется всему тому, что его окружает. Но самое главное, он любит Родину и людей, живущих на этой прекрасной Земле! «Мы не знаем, как рождаются великие поэты, — говорил поэт Василий Федоров, — тайна сия велика есть, — но почему они рождаются, мы знаем. Их рождают великие события, социальные потрясения, революционные эпохи. Так родился безымянный автор «Слова о полку Игореве», так родились Пушкин и Лермонтов, так родился Некрасов. Эпоха трех русских революций дала нам трех богатырей — Александра Блока, Владимира Маяковского и Сергея Есенина».

Эдуард Гетманский

 
 

Добавить комментарий

Комментарии проходят предварительную модерацию и появляются на сайте не моментально, а некоторое время спустя. Поэтому не отправляйте, пожалуйста, комментарии несколько раз подряд.
Комментарии, не имеющие прямого отношения к теме статьи, содержащие оскорбительные слова, ненормативную лексику или малейший намек на разжигание социальной, религиозной или национальной розни, а также просто бессмысленные, ПУБЛИКОВАТЬСЯ НЕ БУДУТ.


Защитный код
Обновить

Новые материалы

Яндекс цитирования
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика