Уважаемые друзья!
На Change.org создана петиция президенту РФ В.В. Путину
об открытии архивной информации о гибели С. Есенина
Призываем всех принять участие в этой акции и поставить свою подпись
ПЕТИЦИЯ
Башкирский поэт-сатирик Мар. Салим выступил в московском ЦДЛ на вечере памяти Сергея Есенина
Башкирский поэт-сатирик Мар. Салим выступил в московском ЦДЛ на вечере памяти Сергея Есенина
УФА, 16 ноября 2015. /ИА «Башинформ», Алик Шакиров, Роберт Расулов/. В Москве состоялся музыкально-поэтический вечер, посвященный 120-летию со дня рождения Сергея Есенина. В нем приняли участие авторы альманаха «Академия поэзии 2015» — известные российские поэты, деятели культуры и искусства. Вечер вел главный редактор альманаха, вице-президент Академии поэзии Валерий Иванов.
Большой зал Центрального дома литераторов был переполнен почитателями творчества великого русского поэта Сергея Есенина. Вместе с мастерами современного русского поэтического слова, такими как первый заместитель председателя Международного сообщества писательских союзов и председатель правления Московской городской организации Союза писателей России Владимир Бояринов, первый секретарь правления Союза писателей России Геннадий Иванов, вице-президент Академии поэзии Михаил Мартышкин, главный редактор газеты «Московский литератор» Иван Голубничий, учредитель, издатель и главный редактор газеты «Будущее России» Слав Топтыгин, автор-исполнитель Анатолий Пшеничный, выступил и башкирский поэт-сатирик, член-корреспондент Академии поэзии Марсель Салимов (Мар. Салим). Поздравляя московских друзей с праздником российской поэзии, он передал с родины Салавата Юлаева и Мустая Карима горячий башкирский привет.
На вечере поэзии Мар. Салим прочитал свое знаменитое стихотворение о России «Не повторю» в переводе известного русского поэта Николая Переяслова. Выступление нашего земляка было встречено продолжительными аплодисментами.
Поэтическое творчество Мар. Салима в альманахе академии представлено подборкой его лирических и юмористических стихотворений, переведенных с башкирского Робертом Палем, Николаем Переясловым, Иваном Тертычным, Александром Филипповым и Анатолием Яни.
Накануне в московском издательстве «Литературная республика» увидел свет сборник «Год литературы». В нем опубликовано стихотворение башкирского юмориста «Ненародный поэт» (перевод Николая Переяслова), которое автор посвятил всем «ненародным» поэтам России, пишущим для народов страны.
В свежем номере «Вестника Международного сообщества писательских союзов» напечатаны статьи Мар. Салима о межрегиональном литературном фестивале в Уфе, посвященном 95-летию со дня рождения Мустая Карима, о международном фестивале исторической поэзии «Словенское поле» в Псковской области, в проведении которых башкирский поэт принимал непосредственное участие. Стоит отметить, что в этом же номере «Вестника» помещена публикация обозревателя агентства «Башинформ» Лейлы Аралбаевой о присуждении Марселю Салимову Международной литературной премии имени Николая Гоголя.
Фото: Раиса Глазкова
ИА «Башинформ» 16.11.2015
Комментарии, не имеющие прямого отношения к теме статьи, содержащие оскорбительные слова, ненормативную лексику или малейший намек на разжигание социальной, религиозной или национальной розни, а также просто бессмысленные, ПУБЛИКОВАТЬСЯ НЕ БУДУТ.