Уважаемые друзья!
На Change.org создана петиция президенту РФ В.В. Путину
об открытии архивной информации о гибели С. Есенина
Призываем всех принять участие в этой акции и поставить свою подпись
ПЕТИЦИЯ
Зарубежные издания
SERGEJ JESENIN. ANNA SNĚGINA. Přeložil Josef Hora.
Praha, 1959. Státní nakladatelství křásné literatury, hudby a umění
Přeložil Josef Hora — Vazbu a grafickou úpravu navrhl Old. Menhart. Vydalo Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, n. p., jako svou 970. publikaci v redakci krásné literatury. Praha 1959. Od-povědný redaktor Jiří Zapletal. Z nové sazby písmem nonpareille Baskerville vytiskl Orbis 3, n. p., závod Jiřího Dimitrova v Praze 7, vazbu provedla Stráž, tiskařské závody, n. p., závod 4, Vimperk. Formát papíru 70 X100 cm. 1,24 autorských archů, 1,30 vydav, archů. Náklad 10.000 výtisků - D 593065 - Thematická skupina 13/10, vydání páté, vSNKLHU první - Cena brož.2,50, v celokož. vazbě 10 Kčs. 56/VIII-11
Комментарии, не имеющие прямого отношения к теме статьи, содержащие оскорбительные слова, ненормативную лексику или малейший намек на разжигание социальной, религиозной или национальной розни, а также просто бессмысленные, ПУБЛИКОВАТЬСЯ НЕ БУДУТ.